На телеканале "Россия" выходит сериал "Атом" — драма о ядерной гонке времен СССР. Роль Игоря Курчатова исполнил Юрий Чурсин. В интервью РИА Новости он вспомнил смешные случаи на съемках, сравнил проект с "Оппенгеймером" и рассказал, как открыл для себя израильское кино.
— Как вы работали над образом Курчатова, был ли у вас какой-то "ключ", который помог понять его характер?
— Прежде всего мы с командой исходили из задачи. Основная линия других персонажей была с романтическими историями, внутренними переживаниями. У Курчатова этого прописано не было. Он был фигурой, которая все сводила на себя, и образ у него был исключительно профессиональным. Он выступал своеобразной "мембраной" между правительственной заявкой и реальной работой ученых: у них свои сложности, свой взгляд, не такой, как у руководства. По сути, Курчатов — переводчик между двумя мирами: как сделать так, чтобы все было по плану и в то же время не задушить творчество специалистов. Вот в этом его колебании и был ключ к образу.
— Какой момент со съемок запомнился больше всего?
— Мы придумали, как Курчатов посылает Всеволода Замятина (Алексей Гуськов) на четыре буквы. Он пишет неприличную записку, но так, чтобы это было "по-научному" и интеллигентно. Это придумали прямо на площадке, и все страшно веселились. Такой элемент воздуха придает образу Курчатова человечности.
Жизнь физиков, на самом деле, была очень разнообразной: они шутили, пели песни, писали стихи. Компания с яркой творческой атмосферой. Но в фильме этого мало. Они то в экзистенциально-критической ситуации, то в решении непосредственно научных задач. И как только возникали идеи их "очеловечивания" — это всегда хлеб для артистов, все радуются, веселятся, появляется энергия играть.
— Курчатов был страшным хулиганом! Есть легендарная байка, как он спрятал пробки от винных бутылок в карманы коллег, чтобы жены думали, что мужья пьют, а не занимаются научными открытиями. Или история про дохлых мух: они разложили их по лаборатории и сказали комиссии, что это радиация, чтобы избежать лишней проверки. И таких шуток было много — но время и тема не дали нам это как-то развить. Мы лишь частичками и намеками пытались это внедрить в нашу игру.
— У меня в школе было хорошо только с внеклассными концертами (смеется). С физикой у меня было никак, говорю честно. Я очень любил учителей, которые относились ко мне милосердно: с одной стороны, не требовали слишком многого, а с другой — будоражили мой мозг, чтобы я все-таки не был бездарем и научился думать.
— Тяжело приходилось на площадке с обилием научных терминов?
— Действовали два фактора. Во-первых, партнеры. Алексей Гуськов, в отличие от многих, получил математическое и физическое образование. Он прекрасно разбирается в вопросе, много подсказывал. А еще Нурбек Эген, как режиссер, следил за тем, чтобы все было максимально понятно для нас и для зрителя. Во-вторых, азарт у актеров, играющих ученых. Мы слились в единую команду. Наше желание разобраться в происходящем совпадало с азартом ученых, которые тоже хотели понять, как все работает. Мы, по сути, были на одной линии — все создавалось здесь и сейчас.
Также у нас были консультанты — они помогали расшифровывать формулы, чтобы мы сами и зритель понимали происходящее. Но сложность в том, что физика — максимально творческая наука. Подходов много, и они разные. Иногда сами консультанты сталкивались между собой и говорили: "Да что это у вас за формула, она неправильная!" В науке очень творческие люди, которые могут видеть решения с разных сторон.
— Вы смотрели "Оппенгеймера" Кристофера Нолана? Можно ли сравнить эти два проекта?
— Смотрел дважды: один раз сам, второй — с сыном. Темы схожие, но идеи разные. На Америке лежит вина применения ядерного оружия против мирного населения, поэтому в "Оппенгеймере" глубоко развита тема саморефлексии и ответственности за свои действия. У нас это ограничилось испытаниями. И главный акцент нашего сериала в том, что, создавая оружие, мы параллельно запустили проект мирного атома. Конечно, и у нас во время экспериментов были жертвы, тогда еще мало понимали влияние радиации. Но ключевой акцент сериала — мы не использовали атомное оружие против мирного населения. Понимая, что человечество может просто исчезнуть с лица Земли, мы нашли выход применения своих знаний в мирном русле.
— Какие сейчас тренды в кино? Многие говорят о сильном влиянии ИИ на индустрию.
— Искусственный интеллект, конечно, решает много проблем. Когда-то хромакей тоже казался чем-то нечеловеческим, а теперь мы смотрим "Волка с Уолл-стрит" и не видим того, что часть сцен снята на зеленом фоне. Так и с ИИ: он дорисовывает планы, людей, но живую игру артистов не заменит. Он все равно вторичен, это набор механических шаблонов, которые уже когда-то были использованы. ИИ, как калейдоскоп, по-разному их перемешивает. А творческий закон заключается в игре "здесь и сейчас" — она непредсказуема, и именно это вызывает живую реакцию зрителей.
Что касается других трендов — сейчас изобилие сказок, спортивных драм, "лихие 90-е" вдруг стали темой для обсуждения. Но это всегда волнообразный процесс. История искусства движется от мифа к натурализму и обратно. Сегодня мы ищем смыслы в мифах, завтра снова вернемся к науке. Это закономерно.
— Какие фильмы в последнее время вас самого впечатлили?
— Я посмотрел много израильских сериалов — они оставляют невероятный след в душе. Особенно последних пяти лет — это огромное для меня открытие. Я стал разбираться, в чем секрет. Во-первых, отсутствие иерархии: все — от продюсера до актера и оператора — работают как одна команда. У нас часто каждый тянет в свою сторону, и это мешает.
Во-вторых, в Израиле сильная журналистика, и кино вынуждено конкурировать с ней. Чтобы быть интересным, надо быть смелым, честным и актуальным. Плюс нехватку денег компенсируют глубиной историй. У нас, к сожалению, часто в основе — заработок. И актеры у них работают "от партнера", а наши нередко пытаются быть "звездами".
— Что из израильского кино порекомендуете?
— Мини-сериал "Огненный танец" Рама Бурштейна, фильм "Неортодоксальная" Марии Шрадер и "Штисель" Алона Зингмана.
Беседовала Жанна Старицына
Юрий Чурсин: моему сознанию неподвластно: как можно было двигаться вперед
На медиаплатформе «Смотрим» состоялась премьера многосерийной исторической драмы «Атом». История о том, как советская наука смогла создать ядерный щит страны в условиях начала холодной войны, и о людях, благодаря подвигу которых эта задача была выполнена. Юрий Чурсин сыграл физика-ядерщика Игоря Курчатова в новом сериале и поделился с «ТН» подробностями работы над проектом.
- Насколько ваш характер схож с характером вашего персонажа?
- Наверное, мой характер никак не схож с характером моего героя, это cовершенно разные вещи, разные темы. Но он и не может быть схожим, потому что цели совершенно разные были, и устройство было другое, и опыт. Но этим и интересно заниматься профессией: чем дальше ты от персонажа, тем интереснее в этом существовать.
- Но, внешнее сходство поразительно.
- В этом проекте все цеха очень помогали: и художники по гриму, и по костюму, и по реквизиту и декорациям. Все было обращено на то, чтобы сделать максимально реалистичным, и так, чтобы удобно было существовать. Соответственно было достигнуто максимальное портретное сходство, и от этого внешнего образа искался внутренний характер. Так что мой герой – это коллективный труд.
- Что вас больше всего удивляло в процессе работы?
- Больше всего меня удивило в работы над этим проектом то, насколько тяжелыми были условия, и что в этих условиях стало возможным что-то построить. Моему сознанию это фактически неподвластно: как при таких отягощающих обстоятельствах можно было двигаться вперед, совершить такой мощный научный, индустриальный рывок и при этом обойтись без кровавых экспериментов над людьми в больших масштабах.
- Думаете можно сказать, что этот процесс был бескровным?
- Мы не будем говорить о том, что это было совсем бескровно – кто заинтересуется, узнает, насколько это был непростой процесс. Но, конечно, экспериментов относительно бомбардировки мирных городов Советскому Союзу удалось избежать. И, более того, одним из первых вырваться в движение мирного атома, приспособить это открытие к мирным процессам. И это удивительно!
- Бытует мнение, что хорошо рассказанная история состоит из непрерывного чередования драматических перипетий. В фильме показаны человеческие судьбы и характеры в развитии?
- Конечно, у нас в сериале есть и человеческие истории, мы показываем жизнь, все это переплетается, то есть это не совсем производственная драма. Но, тем не менее, основной темой является именно масштаб происходящего и то, на что способны ученые, на что способна страна в определенный момент. Потому что именно страна построила всю атомную энергетику. Это было сделано, пожалуй, каждым человеком в Советском Союзе.
Онлайн-кинотеатр Start выпустил второй сезон сериала «Жить жизнь». Книга Анны Богинской, послужившая основой для сюжета первого сезона и актеры, исполнившие главные роли, Любовь Аксенова и Юрий Чурсин, сделали проект одним из самых успешных по просмотрам 2023 года. Героиня пытается пережить гибель мужа, начать жить с нуля, строить отношения с новым возлюбленным. Второй сезон, по законам жанра, еще больше закручивает интригу. «Сноб» поговорил с артистом Юрием Чурсиным о работе в этом проекте, о съемках в других картинах, а также о его возвращении в театр и первом режиссерском опыте.
Ваш герой на протяжении всего первого сезона — призрак, появляющийся только в воспоминаниях главной героини. Каково было играть мертвеца?
Но это же все игра. Непонятно, существует мой герой на самом деле или нет. А тут создается иллюзия, что он есть. Все зависит от зрителя и его личных ощущений и впечатлений. Вообще сценарий «Жить жизнь» меня заинтересовал тем, что в нем прослеживается постепенное прозрение героини. В жизни мы часто замечаем в окружающих только определенные черты, предпочитая не обращать внимания на то, что может нам не понравиться, и остаемся слепы к их недостаткам. Героиня Любы Аксеновой как раз такая: она Стаса не разглядела, многое в нем не поняла. Главная тема первого сезона для меня — наша неспособность понять и увидеть другого человека.
Вы считаете, что Анна не замечала, какой Стас на самом деле мерзавец?
Весь первый сезон — как раз про то, как героиня это осознает, шаг за шагом. У нее новый парень, который ведет себя так, как когда-то Стас, она понимает, что история повторяется, ею снова манипулируют. А все, что творится вокруг нее сейчас, нужно для того, чтобы объяснить, что с ней случилось в прошлом. И хотя, казалось бы, у Анны должна быть прививка от манипуляций, болезнь снова ее одолевает. Она еще раз влюбляется в плохого парня. Скрытая травма выходит наружу, а вместе с ней воспоминания о событиях, связанных со Стасом.
Во втором сезоне вы неожиданно воскресаете. Это не было заранее спланировано, в романе Анны Богинской такого поворота тоже нет?
Нет, второй сезон был написан сценаристами как продолжение к роману. Более того, перед выходом последней серии первого сезона поменяли финал, переписали одну мою реплику. Продюсеры приняли решение о продолжении сериала, посмотрели рейтинги и одной фразой «Я здесь» подвели зрителя к тому, что будет второй сезон. Мне недавно пришло в голову, что все эти длинные перерывы в показе серий (каждая новая выходит раз в неделю) дают возможность что-то поменять и переснять, в зависимости от реакции аудитории.
Как вы сами оцениваете своего персонажа? Он поначалу не кажется воплощением абсолютного зла. И только потом раскрывается как совершеннейший абьюзер, забавы ради имитирующий собственную смерть, относящийся к девушкам, с которыми связывается, как к проектам.
Это жестокий человек. Способен ли он на какие-то добрые чувства — решать зрителю. Вообще нужно досмотреть до конца новый сезон, чтобы понять его. Пока это главная загадка сериала: что чувствует мой герой на самом деле, насколько внутренне его задевает эта история.
До конца этого года и в начале следующего планируется выход 11 релизов с вашим участием: сериалы, полный метр, исторические драмы, криминал, мелодрамы, детективы. Как вы успеваете сниматься в таком количестве работ, да еще и в таких разных?
Когда занимаешься любимым делом, хочется заниматься им постоянно.
Какую из работ вы бы отметили как наиболее интересную?
Думаю, практически все были мне в той или иной степени интересны. Но кинематограф — дело коллективное, и не всегда ты несешь ответственность за результат. Иногда бывает, что какой-то скромный, на твой взгляд, сериал, рассчитанный на вполне определенную аудиторию, вдруг выстреливает и его все обсуждают и смотрят. Я не могу загадывать, что понравится зрителю. Главное для меня, чтобы образы получились разные, не люблю повторов. Выделить могу историческую драму «Атом», где я играю академика Курчатова. Еще одну картину «Александр I», где режиссер Артем Насыбулин доверил мне играть Наполеона. Роль совсем небольшая, но я с нетерпением жду, что из этого вышло: все-таки сыграть историческую личность такого масштаба — дело серьезное. Скоро стартует фэнтези-сериал «Этерна», эпическая сага об альтернативной Европе XVII века.
В 2025 году будет также много картин с вашим участием?
Да, и следующий год очень насыщенный. Но ситуация немного изменилась с появлением франшиз: выходят вторые, третьи сезоны сериалов. Сейчас вот запускаются второй сезон «Черного солнца», третий сезон «Доктора Преображенского», ждем реакцию на «Жить жизнь — 2». Так что будет возможно развивать уже созданных персонажей.
Вы получаете удовольствие от таких резких переключений, смены регистра?
Да, это как раз и дает силы участвовать в таком большом количестве проектов, потому что все разное. Театр для меня, к слову сказать, отдых. Сцена дает терапевтический эффект: события, которые ты переживаешь вместе со зрителем, партнерами, автором инсценировки, дают возможность энергетической разрядки.
У вас был длинный перерыв с театром, с 2014 по 2021 год, почему вы решили уйти, когда были так востребованы у самых разных театральных режиссеров, состояли в труппе МХТ имени Чехова?
Мне тогда в принципе нечего было сказать. Такой переходный момент, когда, может быть, для зрителей спасением было меня не видеть...
Когда вы только начинали свой актерский путь, то играли по 25 спектаклей в месяц на сцене Театра им. Евгения Вахтангова.
Я тогда набирался опыта. Потому что, выходя из училища, ты не понимаешь, как работает спектакль, как работает большая сцена. До этого ты жил в тепличных условиях, а на большой сцене ты уже в открытом, игровом поле.
А вообще я принадлежу к такому типу артистов, которым очень нужна практика. Когда я был студентом, мой мастер Юрий Вениаминович Шлыков объяснял, что мой актерский организм устроен так, что роль мне нужно повторить 1000 раз, и на 2000-й у меня получится.
Каким было ваше возвращение в театр после перерыва? Первый спектакль?
Я пришел с предложением к Леониду Семеновичу Роберману, он откликнулся, за что я ему бесконечно благодарен. Я очень хотел играть в пьесе на двоих, и Леонид Семенович предложил Славомира Мрожека «Эмигранты». Ее в итоге поставил Юрий Муравицкий. Спектакль, кстати, жив до сих пор, мы возим его на гастроли. Потом от Ренаты Литвиновой пришло предложение принять участие в «Звезде вашего периода», затем Театр Олега Табакова сделал предложение ввестись в «Кинастон». И наконец, Егор Перегудов позвал в «Сирано де Бержерака». Сегодня как раз его играем.
Вы любите этого персонажа, Сирано?
Да, очень. Он все время открывается новыми гранями. Сирано неоднозначный, не стопроцентно положительный герой. Я люблю смотреть на него как бы со стороны, видеть его ошибки и промахи. Сирано, конечно, рыцарь, великодушный, смелый, открытый, и в то же время его можно обвинить в эгоизме. Спектакль очень живой. И я очень его люблю.
В вашем послужном списке — работы с такими режиссерами, как Римас Туминас, Кирилл Серебренников, Владимир Мирзоев, Евгений Писарев, Константин Богомолов. Как вам, выпускнику Щукинского училища, удавалось встраиваться в такие разные режиссерские системы и эстетики?
В Щукинском училище на третьем курсе студенты учатся у разных педагогов, которые, конечно, принадлежат к одной, вахтанговской школе, но к разным ее ветвям. Вахтанговская школа лежит где-то между Мейерхольдом и Станиславским. Нас учили быть такими «мульти». Поэтому мне было не страшно. В то время, когда мы выпускались, только-только появилась новая драма. А когда я учился, театр был совсем не популярен. Иногда на сцене артистов было больше, чем зрителей в зале.
Вы имеете в виду самый конец 90-х?
Я выпускник 2001 года. Тогда Мирзоев был одним из самых модернистских режиссеров. Табаков только возглавил МХАТ. Театры были братскими могилами, кроме Табакерки разве что. А потом случился прорыв. Сменилась парадигма, изменился язык, появились новые пьесы. Это первые шаги братьев Пресняковых, Ивана Вырыпаева*, которые свои пьесы читали на совсем маленьких площадках. Театр «Практика» едва возник, громко заявил о себе Центр Мейерхольда. Огромный импульс этому новому движению давала премия «Чайка». Жизнь забурлила, театр стал модным, хулиганским, смелым: все заговорили на каком-то другом языке.
А сейчас вы не чувствуете, что случился откат?
Это не откат. Просто плод созрел, упал, ему нужно раствориться в земле и дать какой-то новый рост, новый виток развития. Сознание сильно поменялось, а театральный язык еще нет. Зритель стал очень экзистенциален, он жаждет искренних вещей на очень высоком уровне диалога. Его волнуют понятия чести, любви, совести. В моду вошла какая-то новая искренность.
Какие изменения ждут театр, по вашему мнению?
Мне кажется, что сейчас должна разрушиться вся форма. Конечно, будут какие-то всполохи старых художественных систем, потому что мы не знаем и не умеем пока ничего другого. Но скоро придет новое поколение, которое будет разговаривать совершенно на другом языке. Я бы с удовольствием стал участником этого процесса. А еще я думаю, должно произойти возвращение к традициям психологического русского театра и случиться обновление этих традиций. Нам необходимо вспомнить, что актуальность — это не иллюстрация происходящего, не сиюминутность. Актуальность — это то, что тревожит зрителя здесь и сейчас, а не наши представления об этом.
Расскажите на примере конкретных спектаклей, как это работает.
Есть спектакли, которые совершенно «не звучали» раньше. Но из-за перемены атмосферного давления они вдруг «заговорили». На сцене МХТ имени Чехова идут, скажем, «Белая гвардия» (2004) и «Бег» (2019) Сергея Женовача: в них не поменялось ни одной мизансцены, ни одной реплики, но зритель реагирует сейчас совсем иначе, считывает другие смыслы. И в моей практике такое случается: ты произносишь знакомый монолог и вдруг осознаешь, что зритель слышит его по-другому.
Поэтому так важна чуткость театра по отношению к зрителю. А его уже не проведешь, он не купится на дешевое шоу и спецэффекты. Интернет, с одной стороны, вызвал расслоение в обществе, с другой — породил эффект правды: все подвергается проверке. Правда стала большой ценностью, и в театр зритель идет за правдой. Плюс ко всему, сейчас происходит возвращение старой доброй цензуры, что всегда для театра, на мой взгляд, является благодатной почвой: наконец-то мы можем не произносить все слова в открытую, а придавать им вторые, третьи смыслы, уходить в подтекст.
В феврале этого года состоялась премьера «Двое на качелях» — знаменитого спектакля «Современника» — в вашей новой режиссерской редакции, где вы к тому же играете главную роль. Вы не хотите продолжить в том же духе и дальше пробовать себя в режиссуре?
Конечно, хочу, это такой билет в одну сторону. Если ты попробуешь один раз, то обратного пути нет. Что я поставлю? Пока не знаю. Мне нужно найти подходящий материал. Если ты не горишь материалом, то ты ремесленник, а не режиссер. И я пока не понимаю, что это будет: может, не театральная постановка, а кинокартина.
Вы сейчас получаете еще одно образование?
Да, я поступил на заочное отделение Института культуры в Санкт-Петербурге — режиссура массовых зрелищ. Учусь на втором курсе. Мотаюсь в Питер. Прекрасное время. Мозг вспомнил, что можно читать много книг одновременно, потому что надо успеть к определенному сроку. И вовсе не обязательно быть увлеченным книгой, просто необходимо разбираться в материале и предмете.
Вы играли на самых разных сценах. Какая для вас роднее всего? Для вас существует понятие театр-дом?
Нет, родной сцены нет, я же наемник, не состою сейчас ни в каком театре. Но, когда был в труппе МХТ имени Чехова, на свое счастье, работал под руководством Олега Павловича Табакова. И от него, как от руководителя, как от большого мастера и в каком-то смысле, наверное, моего учителя, я получил несколько прекрасных уроков. В том числе он говорил, что театр никакой не дом. Театр — это дело. Самым важным в театре является спектакль. Все остальное — придаток к нему. Абсолютно все: дирекция, администрация, билетеры, свет, звук, машинисты сцены и артисты тоже — часть спектакля. И когда он случается, это настоящее волшебство.
Беседовала Дарья Андреева
Юрий Чурсин: "Меня привлекает вертикаль, когда есть пространство, в котором в игру вступают высокие смыслы"
На сцену Московского театра «Современник» вернулась легендарная постановка Галины Волчек «Двое на качелях». О работе над спектаклем, своем пути в профессии и о многом другом рассказал нам исполнитель роли Джерри Юрий Чурсин.
Юрий, вы стали автором новой редакции постановки «Современника» «Двое на качелях», премьера которой состоялась совсем недавно. Наверняка, прежде чем взяться за эту вещь, вы посмотрели все ее версии…
На самом деле, я не очень обращал внимание на спектакли «Двое на качелях», которые идут, поскольку не очень это люблю. По первой профессии я актер, поэтому быстро впитываю любую информация и знаю, что мозг всегда может направить на тот путь, который уже был пройден кем-то другим. Всегда пытаюсь этого избежать. Когда читаешь пьесу «Двое на качелях», разбираешься в ней, кто кому кем приходится и по какой причине то или иное действие происходит, понимаешь, насколько она многослойная. Хорошие пьесы обрекают читателя, создателя, артистов и всех остальных на то, что ни одно слово не является лишним, все выверено и для чего-то обязательно нужно. Трудно скрыть, что «Двое на качелях» — одна из самых болтливых пьес на земле: большое количество ответвлений от действия и перемешивание с посторонними темами, текстами, диалогами, которые к делу не относятся, не выводят на конфликт, а создают атмосферу, и это одно из правил этой пьесы. Здесь след и русской драматургии, немного чеховский слог, когда персонаж говорит одно, а думает совсем другое. Его внимание обращено на один предмет, а он говорит совершенно о постороннем. Поэтому, когда мы занимались пьесой, конечно, не было никакой мысли о том, чтобы смотреть на то, как ее решил кто-то другой. Прежде всего, нужно было понять, что написал автор, а не следить за тем, как это было выдумано на других площадках.
Что вы имели в виду, когда сказали, что по первой профессии актер? Сейчас получаете второе образование?
Это был юмор, прежде всего. Но на самом деле сейчас я студент Санкт- Петербургского института культуры. База этого университета и база кафедры режиссуры строится там еще на базе опыта Ирины Мейерхольд и дает возможность с разных сторон увидеть профессию режиссера. И такое образование на данный момент, мне кажется, очень подходит моему характеру: в Институте культуры на нашей кафедре учат брать совершенно разные материалы и делать из этого зрелища. То есть быть свободным настолько, чтобы из пространства вокруг можно было создать произведение любой формы, которое было бы актуальным, имело тему, идею и сверхзадачу и разговаривало со зрителем здесь и сейчас.
Юрий, а кем вы видите себя в дальнейшем?
У меня нет другой цели в данном случае, кроме как освоение большого количества материала и расширение своего кругозора и взгляда на профессию, в том числе на актерскую. Хочу понять, что сейчас со мной происходит и что происходит вокруг. Актуальность зрелища и нахождение художественного языка.
Но в «Современнике» это же ваш режиссерский дебют, верно?
Все равно это редакция. Нельзя сказать, что мною с самого начала были придуманы декорация, свет и костюмы. Мы опирались и на постановку 2015 года и на более ранние. Эта пьеса всегда была знаменем театра «Современник», и мы, конечно же, копались в архивах, анализировали, что было тогда задумано и какие темы мужчины и женщины были рассмотрены в первых постановках. И потом, это ведь не мое предложение. Это было предложено театром. Я взял на себя определенную часть, которая касалась в большей степени разбора пьесы и ее композиционного построения. Мы репетировали по классической русской школе и шли этюдным методом. Мы играем психологическую пьесу, не выбрасывая ни единой сцены и учитывая абсолютно все, что написано у автора, уважая его и уважая выбор Галины Борисовны. «Двое на качелях» для «Современника» — это уже традиция. И то, как работает весь механизм театра, как существуют цеха, на меня произвело огромное впечатление. Люди по-настоящему занимаются делом.
Знаю, что вы всегда в костюм своего героя добавляете какую-то собственную вещь. Что взяли на этот раз?
Опираясь опять же на разбор и на то, что из себя представляют «Двое на качелях», мы и с костюмами работали соответствующим образом. Первая постановка была в 1962 году. Сама пьеса написана в 1958-м, то есть удивительно, но спустя всего лишь четыре года Галина Борисовна уже имела перевод с американского и возможность постановки. Мы решили, что все действие необходимо перенести в актуальное время 1960-х. И в смысле костюмов мы все перенесли в 1960-е годы, и музыкальное оформление приблизили к 1960-м. У нас сложилась невероятная команда: Виктория Севрюкова откликнулась и согласилась поработать вместе с нами с костюмами, Павел Каплевич за всем этим следил — ведь он был художником- постановщиком спектакля. Дамир Исмагилов как художник по свету откликнулся на некоторые изменения в оформлении сцены. И вся техническая команда спектакля под чутким руководством Екатерины Ковыневой, заведующей художественно- постановочной частью, вместе с нами создавала новую редакцию. Я был счастлив поработать с этими профессионалами, потому что у всех горели глаза и все было сделано с большой любовью. Но, отвечая на ваш вопрос, своих вещей у меня, естественно, нет, потому что это все-таки 1960-е годы.
Практически в каждом интервью подчеркивается, насколько вы стильный. Это искусство подачи себя не иначе родом из «Щуки», где школа обучения от внешнего к внутреннему…
Я бы не смешивал так жизнь и театр. У всех это по-разному, я могу отвечать только за себя, но в моей жизни настроение иногда формирует образ. И вот это ощущение своего сегодняшнего настроения транслируется на то, что я на себя надеваю. Мне кажется, одежда — это язык, способ коммуникации. Даже люди, которые не обращают внимания на одежду, все равно непроизвольно используют ее как способ коммуникации. Встречают по одежке — от этого никуда не деться. Да и вся классическая литература описывает, кто во что был одет, как двигался и так далее.
На вашем счету работа со многими художественными руководителями и многими театрами. Как вам удавалось подстраиваться под непохожие режиссерские приемы, под противоположные подчас сценические форматы?
Наверное, это особенность Вахтанговской школы, которую я окончил, а она подразумевает следующую систему образования: вас принимают в училище и развивают технику внимания, способность работать со своим организмом через фантазию, через наблюдение за людьми, где вы контролируете свое тело. Начиная с маленьких упражнений и доходя до того, что вы своим телом можете сыграть совершенно другого человека. Я был свидетелем студенческих работ, видел работы однокурсников, прежде всего, курсов старше и младше. Порой ты просто не веришь своим глазам, насколько точно человек передает жест, повадки, манеру речи. Потом на 3 курсе студента передают разным педагогам, которые учат разными методиками. Работа идет от образа. Поэтому, когда мы выпускались, могли существовать в разных правилах игры. После выпуска я работал у Мирзоева. При этом участвовал в спектакле Горбаня «За двумя зайцами» в Вахтанговском театре, и одновременно приехал Римас Туминас, и мы играли у него. И в то же самое время — у Марчелли. Никому не было страшно, потому что мы могли перестроиться в любую структуру театра. Мне кажется, что секрет театра Пушкина, на мой взгляд, одного из самых передовых сейчас театров в Москве, именно в том, что там большое количество разных режиссеров. Алла Сигалова, Юрий Бутусов, Евгений Писарев… Так актеры расширяют свой диапазон. Это все время провокация для них, которая не позволяет встать на рельсы штампов и дает возможность все время отыскивать что-то новое.
Вы же не тот человек, который может быть в труппе?
Я отслужил пять лет в Вахтанговском театре, и в МХТ девять лет. Потом Олег Павлович по моей просьбе дал мне отставку, и я счастливо ею пользуюсь.
Многие актеры говорят, что театр — это тренинг. А вы говорили, что вам больше для профессии дает кино.
Такой период был. Потом все изменилось и, на мой взгляд, сбалансировалось. Сейчас, например, играя «Двое на качелях», стало понятно, что мой организм очень привык к кино. А «Современник» — непростая сцена для артистов с технической стороны, поэтому нужен именно очень хороший театральный навык работы на сцене. Где-то тихий звук, где-то твое тело нюансами пытается донести информацию. Если тебя снимают крупным планом, то все это работает. Но ведь с 14 ряда уже не видно, что ты играешь. Стало понятно, что практика сцены нужна обязательно. Главное — в покое себя не оставлять.
А когда вы почувствовали, что быть актером — это ваше призвание?
С детства. Я тот мальчик, который становился на табуретку рассказывать стихи с удовольствием. Который спрашивал, когда же наконец меня поставят на табуретку читать стихи.
В профессии вас привлекало создание иллюзии?
Сейчас уже сложно об этом говорить. В каждое время, мне кажется, это было по-разному. У Станиславского в «Моей жизни в искусстве» или «Работе актера над собой» сменяется представление о том, зачем вы этим занимаетесь. Это всегда процесс. Если вы говорите про сегодняшний момент, то, конечно же, меня привлекает во всем этом вертикаль, когда есть пространство для меня и для зрителя, в котором в игру вступают высокие смыслы. Чем дальше, тем больше мне становится интересно именно это. У меня как-то пропали страхи о будущем. И так интересно сейчас, что перестаю думать, полезно это или нет. Хочется расширить свой кругозор относительно профессии.
К слову, вы редкий актер, который искренне любит пробы. Это потому что у вас тоже есть возможность оценить режиссера и замысел?
Я пытаюсь разобраться, правильно ли понимаю. Интересно ли мне сыграть, может ли что-то внутренне зацепить, в верном ли направлении мы с режиссером идем. Вижу это определенным образом: либо то, что предлагается, неинтересно, либо безумно интересно, и это вообще новый, свежий взгляд. Я надеюсь только на это. Всегда хочется понимать, куда движешься, так, чтобы работала фантазия. Когда читаю сценарии, вижу определенную картинку, и она мне интересна. Вот в этом состоянии и настроении как раз на пробах и может случиться сговор. Или, наоборот, не сговор.
И по какому принципу отбираете материал?
Если есть, что сказать, - берешься, если нечего - нет.
И чтобы не было повторений? Вы их себе не позволяете?
Позволяю иногда, естественно, но как-то дозирую. Если еще какой-то интерес сохраняется, чтобы эту тему каким-то образом расширить — тему дружбы, страхов или еще чего-нибудь… Бывает, что сценарий приходит практически на одинаковый образ. С разных сторон, но это один и тот же образ. В этом случае, конечно, отказываешься. Ты уже выхолощен, а еще можно начать играть штампами одного и того же персонажа из картины в картину. Для меня это самое страшное.
Каких навыков вам не хватает?
Игры на фортепиано. Чтения нот. Знания композиции. Из этого строится и театр в том числе. Даже если говорить о знании композиции — где какая часть, что за чем идет, что будет, если ее поменять. Кино — это соединение живописи и музыки. Синтетика. Композиция выстраивается определенным образом. Все равно должен быть баланс низких и высоких частот. Эмоционально в том числе.
Вам нравится осваивать новые знания?
Может быть, поэтому я и выбрал профессию актера: здесь все время необходимо осваивать что-то новое, и это близко моему характеру.
Беседовала Елена Грибкова
Юрий Чурсин: "Засиживаться на одном месте я не могу"
Звезда театра и кино рассказал о новых премьерах и о том, как ему удается совмещать роли актера и режиссёра.
В этом сезоне у актера театра и кино Юрия Чурсина две новые главные роли: в марте в онлайн-кинотеатре Kion вышел сериал «Черное солнце» – детектив о полицейских, расследующих серию загадочных убийств в Выборге. В феврале в театре «Современник» вернулся спектакль Галины Волчек «Двое на качелях» по пьесе американского драматурга Уильяма Гибсона. Это история о поиске своего места в жизни и партнера, рядом с которым ты будешь чувствовать себя счастливым. Здесь зритель видит Чурсина в роли адвоката, тяжело переживающего развод с женой и начинающего новую жизнь в Нью-Йорке. И в фильме, и в спектакле актер играет человека, попавшего в обстоятельства, к которым не был готов. Интрига заключается в том, каким он выйдет из этой переделки.
– Сериал «Черное солнце» начинается с конфликта между местным опером Чагиным и вашим героем, следователем Игорем Жуком, который приезжает в Выборг из Петербурга. Как вы относитесь к своему следователю? Любите его?
– Очень. Зритель застает его в момент больших перемен. Он напряжен, потому что его прежняя жизнь разрушена – и герой пытается понять, как ему жить дальше, еще не имея никакого плана. Мы видим, как человек формируется заново. Обычно следователи, как и все положительные персонажи, – люди линейные: какие-то события вторгаются в их жизнь и меняют ее. А здесь человек оказался в сложных обстоятельствах, и именно это определяет его дальнейшие шаги.
Кинокомпания "Драйв"
– Для Анны Носатовой, актрисы из сериалов «Топтуны» и «Екатерина», это первый опыт в сериальной режиссуре. Как вам работалось с режиссером-дебютантом?
– Прекрасно. Мы все сплотились, отыскивали какие-то неожиданные ходы в своих ролях. Было очень интересно.
– Практически одновременно с сериалом на сцене театра «Современник» вышел спектакль «Двое на качелях». В программке указано, что вы не только исполнитель роли Джерри, но и автор новой сценической версии. Вернуть на сцену легендарный спектакль, поставленный 60 лет назад, ваша идея или предложение театра?
– Это было предложение театра, которое я принял. Дальше мы вместе с художественным советом двигались к премьере.
– Сложно быть одновременно режиссером и актером в своем спектакле?
– Конечно, актер и режиссер – это два разных состояния, перестраиваться непросто. Когда ты оказываешься на сцене, в какой-то момент нужен взгляд со стороны. Но самым сложным оказалось то, что спектакль нужно было выпустить в сжатые сроки.
– А сколько у вас было времени?
– Чуть меньше полутора месяцев – 40 репетиций. Но задача облегчалась тем, что у нас уже были декорации, их не пришлось делать заново – лишь дополнить.
– Вашему герою, как и следователю в «Черном солнце», в этом спектакле приходится строить жизнь заново.
– Да, и у него свои заблуждения на этом пути. Новую жизнь – и спутницу для этой новой жизни – он выбирает умозрительно. Но потом выясняется, что люди – это не картонные фигурки, которые ты можешь переставлять по своему желанию, у них свои характеры и судьбы. Пьеса многослойная, этим она и интересна.
Пресс-служба театра "Современник"
– Почему «Современник» не хочет с ней расставаться, как вы думаете? В 1962 г. премьеру готовили Татьяна Лаврова и Михаил Козаков, актеры с большой всесоюзной славой, но после них было еще не меньше пяти составов. Я видела два варианта с разными актерами.
– Я думаю, что пьеса «Двое на качелях» очень соответствует самому театру «Современник». Театр всегда искал путь диалога со зрителем, и пьеса Уильяма Гибсона этому диалогу способствует. Все темы, которые там есть, сейчас актуальны: и тема одиночества, и тема свободы, и тема смерти. Поэтому спектакль живет, это один из символов «Современника».
– В вашем спектакле есть моменты, когда зал замирает: например, когда один из героев взлетает на качелях-балансирах, а второй падает. Всегда хочется спросить у актеров: чувствуют ли они смену настроения у зрителей?
– Конечно, на этом же все строится. Театр тем и отличается от кинематографа, что все – и артисты, и зрители – участники единого опыта. Эмоции массы людей, конечно, очень чувствуются. Особенно яркие у меня были ощущения, когда я только поступил в МХТ им. Чехова и мы играли чеховскую «Чайку» в постановке Олега Ефремова. У Чехова же вообще все построено на полутонах, на обрывках фраз, но всем понятно, что происходит. И вот во втором акте каждое слово зрителям было понятным, они осознавали, что герои обречены, что их мир разрушился.
– Руководство МХТ им. Чехова не «ревнует» вас к «Современнику»? Не возражает, что вы выходите на сцену другого театра?
– Но я же не состою в труппе Московского художественного театра. Я работаю по контракту. Это соответствует моему характеру. Засиживаться на одном месте я не могу – мне становится скучно, тесно. Хочется отдыхать, меняя деятельность.
– Возле служебного входа в театр закреплена большая фотография одного из его основателей – Константина Сергеевича Станиславского. И под ней слова, которые, как он считал, должны висеть над каждым театром: «Проще, легче, выше, веселее». Какое из этих слов вам ближе?
– Ну конечно же «проще».
Пресс-служба театра "Современник"
– Впервые видела вас на сцене МХТ им. Чехова в 2005 г. в «Лесе» режиссера Кирилла Серебренникова. В 2021 г. вы вернулись в этот спектакль. Как изменился за эти годы ваш герой Буланов?
– Он повзрослел. Если раньше это был молодой человек, недоучившийся студент, который получил возможность обрести желанный статус благодаря любви женщины, которая сильно старше него, то сейчас это скорее лебединая песня: остался последний шанс захомутать старушку. Все повзрослели, все изменились, юмор никуда не ушел, но поменялась концепция. Я подумывал более кардинально изменить образ героя, потому что не играл в этом спектакле шесть лет, но дело не увенчалось успехом: после нескольких проб рисунок роли остался прежним, ничего логически не поменялось.
– Вы живете за городом, в собственном доме. А по Москве любите ходить?
– Очень. Когда живешь за городом, то в город приезжаешь немножко как турист, ощущаешь его ритм. Я не городской человек, далек от этого ритма, устаю от такого количества людей. Мне все-таки ближе уединение и тишина, отсутствие постоянного шоу.
– Наверное, актеру необходимо накапливать силы и эмоции, чтобы было что отдать зрителям.
– Да. И потом, в нашей профессии есть моменты концентрированного общения с большим количеством людей. На съемках это коллектив, на сцене это и зрители, и партнеры. Это плотный энергетический обмен. Кто-то, в принципе, растворен в нем, но мне очень нужен домашний «аккумулятор», я от него подпитываюсь.
– За «Современником» много тихих переулков, здесь совсем другая Москва, без людских толп.
– Да, я фанат всего этого района между Садовым кольцом и Чистыми прудами. Это прелестный район. У меня остались о нем давние воспоминания: я оказался здесь, в Москве, студентом, жил на Чистых прудах и помню город другим, не похожим на сегодняшний. Москва и то, что в ней происходит, меняет людей. И сами москвичи стали как-то открытее, в них появилась вот эта широта, спокойствие, чего раньше не было. Когда приезжаешь в другие российские города, ощущения совсем другие. Москва поражает, просто поражает.
Беседовала Татьяна Шестопалова
Биография
Юрий Чурсин родился 11 марта 1980 г. в городе Приозерске в Казахской ССР в семье военнослужащего. В 2001 г. окончил актерский факультет Высшего театрального училища им. Щукина и был принят в труппу Театра им. Вахтангова, где играл в спектаклях «Король-олень», «Король Лир», «Отелло», «Ревизор». В 2005 г. был приглашен в труппу МХТ им. А. П. Чехова. Был занят в спектаклях «Чайка» (Треплев), «Примадонны» (Лео), «Господа Головлевы» (Петенька). Покинул сцену в 2014 г. и до 2021 г. не играл в театре, полностью переключившись на кино и сериалы. Известен по фильмам «Изображая жертву», «Этерна: Часть первая», сериалам «Мосгаз», «Содержанки», «Мерзлая земля». Сейчас в МХТ им. А. П. Чехова играет главные роли в двух спектаклях – «Лес» (Буланов) и «Сирано де Бержерак» (Сирано).
Юрий Чурсин о сериале «Союз спасения»: «Любая искусственность убивалась на корню»
Актер Юрий Чурсин в разговоре с Teleprogramma.pro рассказал об идиотизме, актерском взаимодействии и времени героев.
На Первом канале стартовала большая премьера сериала «Союз спасения», который рассказывает о переломном моменте в истории России. Невероятно харизматичный актер Юрий Чурсин сыграл в картине роль генерала Александра Чернышева — одного из наиболее могущественных государственных деятелей Российской империи XIX века. Именно он возглавлял военное министерство, Госсовет и Комитет министров России.
Юрий Чурсин рассказал сайту Teleprogramma.pro о своем персонаже, сложностях в съемочном процессе и поделился впечатлениями о сериале «Союз спасения».
— Юрий, чем вас завлек сериал «Союз спасения»? За три года до него был фильм, который вызвал неоднозначную реакцию у кинокритиков. Не было страшно?
— Во-первых, если сама по себе история вызывает обсуждения, то это уже немало для завлечения. Поучаствовать в провокации, побуждающей к размышлениям, всегда приятно. К тому же какой-то внутренний гештальт у меня был не закрыт. Мой персонаж, как и я сам, внутренне был заряжен, что если что-то не так, то уж я точно это исправлю в сериале.
— Один бы вы вряд ли с этим справились, все-таки проект масштабный…
— Без сомнений, поэтому важно, кто всем действом управляет. В сериале режиссером и сценаристом был Никита Высоцкий. У меня были пробы, а к ним я отношусь не только как к пробам роли, но и команды. Мы никогда раньше не работали. И именно на пробах, понял, что с этим человеком в разведку я пойду точно.
Просто сразу убедился: если вдруг у меня где-то возникнет какая-то неуместная кривая, то он это увидит и точно подскажет, куда двигаться. И это крепкий фундамент, чтобы что-то делать вместе.
Единственное, жаль, что роль оказалась не очень большой. Хотелось там развернуться. Но все равно огромная благодарность Никите за то, что дал возможность с ним поработать.
— Что еще вызвало какую-то особую киношную радость, тем более такому искушенному актеру, как вы?
— Я обрадовался, что на съемочной площадке в кадре фактически все работало от естественного света. Можно было снимать при свечах и не сбивать свой глаз, чтобы не замечать сторонних вещей, а больше проваливаться в сцену и чувствовать пространство, в котором ты работаешь.
Прекрасная операторская работа: как выставляли кадр, свет и за счет чего делали картинку. Все работало на воссоздание атмосферы начала XIX века, погружения в нее, и поэтому любая искусственность убивалась на корню.
-— В кадре ваш герой чаще всего сталкивается с персонажами, которых сыграли Сергей Безруков, Павел Прилучный и упомянутый вами Никита Высоцкий. В сериале вообще блистательный актерский ансамбль. И все же, с кем из актеров было работать сложнее, но и интереснее?
— Все супермастера. Скажем, если порой вроде бы отстраненно проживает сцену Сергей Безруков, то ты это видишь как персонаж и понимаешь, что он это делает как партнер для тебя — для того, чтобы тебе было неудобнее, потому что твоему персонажу в этой сцене должно быть неудобно. И он очень точен, видит твои глаза и цельно в них попадает. Павел Прилучный (полковник Пестель) поразил меня своим внутренним актерским неспокойствием: как он отыскивает, чувствует фазы, где у него, если вдруг что-то куда-то пошло не в ту сторону, моментально находит ход для исправления, он не успокаивается на кадре, если не чувствует итоговой гармонии.
Блистательный Никита Высоцкий (генерал Дибич), перед которым просто снимаю шляпу, потому что рядом с ним вообще ничего не надо играть: перед тобой человек подача за подачей. Лови, живи и чувствуй — фантастические вещи.
И Паша Ворожцов (капитан Аркадий Майборода) с которым мы в давнем тандеме существуем в театре. Там вообще братство — мы друг друга отлично знаем и понимаем. Поэтому огромное удовольствие от партнерской игры. Жажда была поработать со всеми, потому что мастера собраны в фильме, и внутренняя гордость за то, что выступаем в одной команде.
— Как смотрите на конфликт, который инициировали декабристы, уже после съемок в «Союзе спасения»? И на личный конфликт вашего генерала Чернышева с Пестелем?
— Любая однозначная точка зрения для меня всегда приравнивалась к идиотизму. Мир вообще нисколько не черно-белый. И там тысяча позиций. И даже если мы понимаем своего врага, это совершенно не значит, что мы принимаем его точку зрения. Мы разделяемся на разные лагеря, и это как раз очень близко, чтобы не слышать друг друга. И тут необходимо делать шаг вперед, потому что без диалога фактически ничего не получается. Это тупик.
Не зря в сериале мелькает выражение «время героев». Герой это тот, кто за принципы свои двинется куда угодно. Но эта принципиальность совершенно не подразумевает глухоты.
— Но в случае декабристов видна явная непримиримость и нежелание компромисса, а только военное решение конфликта. Почему?
— Они все были людьми, которые руководствовались большим масштабом. Они понимали, что личность творит историю. А еще, об этом нельзя забывать, декабристы всегда были близки к смерти как таковой. Для них, прошедших глобальные сражения в войнах, она была обычным делом. В этом был собственный кураж, честь и достоинство. Уровень базовых знаний, которые формируют личность, формируют взгляд на жизнь, у них был совершенно другой.
— Кстати, как вам было существовать в историческом костюме?
— Костюм был идеально сшит по мне, и он показал, что мы со временем стали страшными лентяями, конечно. Носить костюм XIX века — это прям вполне себе труд: в нем надо определенно дышать, определенно себя держать, ты всегда прямой и с поднятым подбородком.
Для того чтобы совсем не дать себе расслабиться, у меня была еще дополнительная опция — корсет. Поэтому в подобном одеянии, ты всегда словно бы строг, но при этом не должен быть чопорным. В этом должна быть грация. Словом, целое искусство. Когда после этого облачаешься в современную одежду, понимаешь, насколько мы дикие дети солнца, природы, цветов. Практически чувствуешь себя голым.
— А что вообще дает актеру максимально правдоподобно детализированный мир от костюма, интерьера и реквизита?
— Я ловил себя на мысли, что когда берешь настоящее письменное перо, понимаешь, как оно устроено, то сам начинаешь копать, как им правильно пользоваться. И это со всем абсолютно происходит. Как ходить по паркету, как разговаривать, как есть. Для меня лично, это все, с одной стороны, сопротивление, а с другой стороны — работа на подробность, чтобы не было искусственности. Детали и исторические предметы помогают тебе не фальшивить в кадре.
— А чем отличалась манера разговора тогда от наших дней?
— Современный язык расслабленный, если можно так выразиться, мы часто бурчим что-то впроброс. А ранее все же были обязательные словоформы, например, «будьте любезны» или « не соблаговолите ли вы». Глупо было бы быть в историческом антураже и при этом разговаривать, как читает рэп Скриптонит. Но и в пафос впадать тоже было нельзя. Важен баланс, чтобы зрители верили в картинку и действия, словно реально наблюдают за той эпохой и их действительно ни в чем не обманывают.
— Вас послушать, и кажется все таким трудоемким, а в кадре все смотрится так легко и просто…
— Значит, у нас получилось. Поверьте, у меня были мысли, когда я находился в треуголке какой-нибудь, которую никогда до этого не носил, и она не села еще по голове, и размышлял, как войти в узкий проем двери, ничего не задев. И важно было не только не выглядеть нелепо, а как бы излучать привычность этого всего. Поэтому ваше восприятие картинки сериала как легкости и простоты — лестно. «Союз спасения» для меня вообще стал временем, когда прошлое вступило в настоящее, и я в нем участвовал.
Беседовала Юлия Тюрина
Юрий Чурсин: "Мы снова столкнулись с проблемой самоопределения"
На сцену «Современника» вернулась постановка «Двое на качелях» с новым составом исполнителей. Роли Джерри и Гитель в обновленной версии спектакля Галины Волчек играют Юрий Чурсин и Татьяна Бабенкова. «Театрал» улучил момент между репетициями и накануне премьерных показов поговорил с артистами об удивительных совпадениях, связанных с этой работой, стремлении вывести на первый план темы самоопределения человека (где он, кто он и что делает в этом мире) и кардинальных отличиях зрителей 2015 и 2024 года.
– Татьяна, вы сотрудничаете с «Современником» с прошлого года, а вы, Юрий, пришли сюда впервые. Какие впечатления от столкновения с этим театром?
Татьяна: На самом деле мы пришли в один год. Меня в марте 2023-го ввели на роль Пат в «Трех товарищах», а Юра начал сотрудничать с «Современником» с конца прошлого года, когда мы стали работать над спектаклем «Двое на качелях». Для меня оказаться на легендарной сцене такого театра – большая честь. Когда ты осознаешь, какие артисты выходили на эти подмостки, какие роли они играли и в каких спектаклях, испытываешь благоговение и трепет перед тем, что ты делаешь.
«Современник» встретил меня очень дружелюбно. Прекрасно ввели в «Трех товарищей» и сейчас всячески помогают в работе. Перед нами с Юрой не ставят каких-то сложных вопросов, наоборот, директор театра и артисты поддерживают и оберегают. Поэтому мне очень комфортно репетировать. Я себя чувствую тут защищенной и отношусь ко всем с огромной благодарностью.
Юрий: Я восхищен жаждой деятельности, которая есть в этом театре. В цехах работают суперпрофессиональные люди, которые знают и любят свое дело, не боятся экспериментов и открыты ко всему новому. Они действительно хотят, чтобы все получилось, поэтому у нас такая мощная поддержка от театра.
Нам очень любопытно, что представляет собой публика театра «Современник», как здесь зритель воспринимает спектакли, что он слышит, к чему привык и готов ли увидеть то, чего не видел раньше. Надеюсь, у нас возникнет союз со зрителем, и мы вместе отправимся в долгое плавание.
– Насколько я понимаю, сохранились записи прежних версий спектакля, режиссерские заметки Галины Борисовны. А кто с вами репетирует?
Юрий: Задумка и основное движение спектакля – это директор «Современника» Юрий Кравец. Конечно, нам помогают все службы, которые работали на спектакле тогда, это большая совместная работа. Автор обновленной редакции постановки – я.
– За основу была взята версия спектакля 2015 года или к самой первой, созданной в 1962-ом, тоже обращаетесь? Возможно, они как-то соединились внутри новой редакции?
Юрий: У нас получилась компиляция всех редакций, которые были. Через костюмы и музыку есть отсылка к спектаклю 1962 года, через декорации – к 2015-му. Наша постановка посвящена Галине Борисовне, это общий поклон за ее работу. Сохранить живость спектакля и сделать его в стиле театра «Современник» – вот к чему мы стремимся.
Фото: Лена Морозова
– Юрий, Татьяна, я знаю, что вы по-своему выстраиваете роли, не стремитесь повторить работы ваших предшественников. Но ориентируетесь ли вы, в принципе, на то, как играли они?
Юрий: В каком-то смысле – да, мы находимся в диалоге с нашими предшественниками. Но специфика театра заключается в том, что даже когда артист вводится на роль – не говоря уже о том, чем занимаемся мы – он не может сделать кальку с работы своего коллеги. Характер, возможности, актерское дарование, темы – это очень индивидуально. Каждый раз, когда появляется другой артист, спектакль неизбежно обретает новую жизнь. Поэтому – да, в этой работе есть много нашего личного. Но даже если бы мы копировали какой-то из рисунков, это была бы неинтересная мертвая форма, а мы – за живой театр.
Татьяна: В театре есть люди, которые видели шесть пар артистов, игравших в спектакле «Двое на качелях» разных времен. И многие из них говорят, что это был не один, а шесть разных спектаклей.
Юрий: Да, они никогда не повторялись.
Татьяна: Поэтому ожидать, что наш спектакль будет похожим на какой-то из…
Юрий: Даже не похожим, а точно повторяющим. Это невозможно. И так никогда не происходило. Все редакции были индивидуальными, новыми спектаклями. Этому способствует и сама жизнь театра «Современник», и глубина пьесы, и те возможности, которые у нас есть на сцене.
– Как вас пригласили на роли Джерри и Гитель?
Юрий: Мне сделали предложение играть, сказав, что мое присутствие здесь невозможно без Татьяны. Только из-за того, что существует актриса, которая может сыграть эту роль, есть возможность пригласить меня поработать в «Современнике». Это было предложение, на мой взгляд, для Татьяны, а всех остальных в работе заняли, чтобы просто дать возможность проявить талант. (Улыбается)
Татьяна: Это совершенно не так, не верьте.
Юрий: Я свою историю рассказываю, как у меня это было.
Татьяна: Думаю, театр просто приметил актеров, которых хотел бы занять в этом спектакле.
Юрий: Да, видимо, художественное руководство театра увидело, что можно создать пару, и одновременно нам предложило: ребята, хотите попробовать в тандеме такую работу? Лично я с удовольствием согласился.
Татьяна: И я.
Фото: Лена Морозова
– На протяжении почти двух с половиной часов Джерри и Гитель раскачиваются на эмоциональных качелях, и все внимание зрителей направлено на актерскую игру, которая не прикрыта какой-то внешней формой в виде ярких декораций или технических штучек. Много ли сил такое существование на сцене отнимает у вас как у артистов?
Татьяна: Мы разбираем все очень последовательно, детально. И если актеры ведут такую подробную работу над ролью – кто что от кого хочет, у кого какое действие, кто на что влияет, – это не становится сложностью. Когда есть хороший разбор роли по законам настоящего разговорного психологического театра, тебе не нужно постоянно что-то из себя выдавливать на сцене. Такое случается только если ты чего-то не понимаешь. Когда четко знаешь, что вы делаете, не возникает желания посмотреть на часы, проверить не затянули ли вы сцену. Ты поглощен действием, ты постоянно движешься, партнер тебя постоянно движет, и вы в таком танце закручиваетесь, что все перестает быть сложным.
Юрий: Артисту сложно оживлять форму, когда она искусственная, и легко работать, когда форма говорит сама за себя. Но у нас в спектакле основной акцент сделан на взаимодействии. Поэтому Таня совершенно справедливо сравнивает это с парным танцем – без партнера ты ничего не сможешь сыграть, действие просто остановится, потому что вся динамика этой истории заключается в попытке персонажей изменить друг друга. Воздействие, изменение, возможность дать какое-то событие своему партнеру через свое действие, которое рождает другое действие – на такой структуре держится спектакль.
– Почему ваши герои в самом начале притянулись друг к другу и без оглядки рванули вперед, в совместную жизнь? Что их привлекло?
Юрий: Одиночество.
Татьяна: То же самое хотела сказать.
Юрий: В этой пьесе рассматривается один из главных экзистенциальных конфликтов – как человеку примириться с одиночеством, не заблудиться в нем и найти выход через обретение самого себя, а не путем существования за счет другого человека. Только в этом случае он может со всей глубиной понять партнера и строить с ним взаимоотношения не через потребность, а через избыток любви.
Начало пьесы – это страх одиночества, попытка его избежать, воспользовавшись для этого другим человеком, переложив на него свою ответственность. Так делает мой персонаж.
Фото: Лена Морозова
– Они настолько одиноки, что готовы строить отношения с первым, кто обращает на них внимание?
Юрий: Как только чувствуют, что можно будет закрыть дыру своего одиночества другим человеком.
Татьяна: Но при их встрече, конечно же, есть и симпатия.
Юрий: Да, надо понимать, что пьеса многослойная, и для нас как для артистов вызов в том, что у каждого из персонажей одновременно настолько много личных обстоятельств, что они глубоко погружены в себя, но при этом постоянно тянутся друг к другу из-за внутренней потребности не быть одинокими. Поэтому тут возникает и тема любви, и тема споров, и тема границ, и тема свободы. Очень динамичная пьеса, которая для нас оказывается проверкой актерского мастерства.
– Нужно сказать, что в пьесе есть и элементы комедийного. О постановке 2015 года пресса писала, что одни зрители в зале смеются, а другие плачут. Так ли это в вашем спектакле?
Юрий: Это заложено в структуре пьесы. Наши персонажи оказываются в открытой ситуации, а по жизни мы знаем, что иногда открытость бывает комична. И в узнаваемости того, как откровенно ведет себя человек, возникает юмор.
Фото: Лена Морозова
– Татьяна, вы сейчас связаны с Воронежским камерным театром? Нужно ли вам ездить туда на спектакли и не мешает ли это репетициям?
Татьяна: Нет, я долго ездила из Москвы в Воронеж, но в 2023 году завершила сотрудничество с Камерным театром. Об этом мы договорились по телефону с директором театра. И через пару минут позвонили из «Современника». Это был директор Юрий Анатольевич Кравец, который предложил поработать над постановкой «Двое на качелях».
– Как интересно...
Татьяна: Какая-то волшебная история случилась, я совершенно не ожидала.
Юрий: Вообще с этой работой связано большое количество препятствий, которые, казалось бы, должны были возникнуть, но не возникли. У всех оказалось свободное время – и от театров, и от других проектов. У меня съемки закончились ровно в срок, когда нужно было начинать репетировать.
Татьяна: Мы удивительным образом встретились с Павлом Каплевичем, и когда я подбежала к нему говорить о костюмах, рядом стояла потрясающая Виктория Севрюкова. Павел тут же предложил ей поработать с нами, и Виктория сказала: почему нет? Я долго не могла поверить, что это все правда, потому что знаю, какие восхитительные костюмы она делает.
Юрий: Все закрутилось само собой.
Татьяна: И Виктория, и Павел работают над этим спектаклем.
– На сцене появятся измененные декорации 2015 года, а костюмы будут абсолютно другими, верно?
Татьяна: Декорации будут немного реконструированы, а костюмы мы обновим, потому что прежние уже выглядят неактуально. 2015 и 2024 год – это будто два разных мира. За это время не только костюмы, но и люди поменялись. Человек начал многие вещи чувствовать тоньше, замечать больше деталей. Зритель, который видел этот спектакль в 2015 году, и зритель, который придет сейчас, – это два разных человека.
Юрий: Совершенно. И для нас важно было не потерять актуальность пьесы. Поэтому мы ведем диалог со зрителем на темы, которые значимы сейчас, но не стояли в приоритете прежде. Возможно, они поднимались еще в самых первых спектаклях, но их никто из нас видел. Это темы внутреннего переживания человека: где он, кто он, что он делает в этом мире. Если в 2010-е годы мы задавались вопросом возможностей, то сегодня спираль перекрутилась и мы снова столкнулись с проблемой самоопределения. С новой силой зазвучали вопросы милосердия, духовности, любви человеческих душ, на первый план снова вышли высокие смыслы.
Татьяна: И к разговорному формату, когда на сцену выходят только два артиста, в последнее время не было пристального внимания. А в 2024 году это снова актуально – даже если бы мы просто говорили, сидя на двух стульях. Можно не городить огромные декорации, не сажать оркестр посередине сцены, не делать какие-то виртуозные штуки со светом. Достаточно только человека и того, что происходит у него внутри. Если эти чувства и переживания умело достать и правильно преподнести, то откроется самое важное – то, чем человек живет...
Юрий: ... о чем он думает и говорит.
Фото: Лена Морозова
Беседовала Анастасия Евтефеева.
Юрий Чурсин - об участии в сериале "Доктор Преображенский-2:": "Где-то мне не дали развернуться!"
На Первом канале продолжается показ сериала "Доктор Преображенский". Один из самых ярких персонажей проекта – врач Института красоты Эдуард, роль которого играет Юрий Чурсин.
Его герой – настоящий профессионал своего дела, немного эксцентричный, но с принципиальной позицией.
Но готов ли он поступиться профессиональными принципами и отдаться воле чувств? Ведь он испытывает трепетное отношение к сестре Преображенского Зосе, которая хочет избавиться от дефекта на лице. Только Эдуард не обращает внимания ни на какие ее изъяны. Что он в итоге выберет – профессиональный или личный интерес?
На этот вопрос и не только Юрий Чурсин ответил Teleprogramma.pro.
"Во время работы у моего героя возникает особое отношение к пациентке"
- Юрий, привыкли видеть вас в эксцентричных ролях и неожиданных образах типа мага или хироманта, а в «Преображенском» вы просто врач. Чем изначально привлекла роль Эдуарда? Какие его грани захотелось препарировать как актеру? Что зацепило?
- Во-первых, у нас интересный со всех точек зрения период – конец 60-х. Во-вторых, это время, когда еще не было такой устоявшейся профессии как психология, мы показываем самые ее ростки. И, конечно, было любопытно погрузиться в это.
- Удивите каким-нибудь фактом…
- Вы знаете, что тогда без разрешения психиатра невозможно было сделать никакую пластическую операцию. То есть вообще ничего. И мой герой – это тот самый человек, который откапывает причины, почему человек хочет изменить себя. Определяет, где его свобода и где его ограничения?
И нескольким людям не рекомендует операцию именно потому, что у них существует, прежде всего, внутренняя проблема, а не внешняя.
И все эти вещи, без сомнений, были мне интересны, ведь Эдуард как бы смотрит в саму суть человека.
- Кстати, ваш герой устраивается в Институт красоты в силу профессионального интереса и роста, или был какой-то личный мотив?
- У него только профессиональный интерес, а уже во время работы возникает особое отношение к пациентке, которой он занимается с каким-то внутренним личным пристрастием, что, в принципе, нарушает этику.
Но вся история и любопытна этой гранью: что выберет персонаж – личный интерес или профессиональный.
Мария Андреева (Зося) в сериале «Доктор Преображенский-2». Фото: Первый канал
"Элементы того стиля одежды – большой кайф"
- Ваш герой явно эгоцентричный и холодный, хотя проблески огня в нем появляются, но это больше связано с профессией. Почему он свою любовь к делу не может перенаправить в сторону женщины? Где, как говорится, чувства, Эдик?
- Потому что существует врачебный кодекс. Это такое странное забытое слово – кодекс. То, что нельзя нарушать.
Он и существует, чтобы врач не мог сближаться с пациентами, ну или человек должен перестать быть его пациентом и тогда флаг в руки.
- Но дело же не только в правилах лечебного заведения. Эдуард словно боится живых эмоций, а если и возникают отношения, то с замужней женщиной. Словно он везде ищет сначала способы отступа и то, что не будет мешать ему в работе или в привычном образе жизни…
- Может быть, и так. Но, мне кажется, что это персонаж, который пытается балансировать на грани: сдерживать баланс между врачебным порядком и непосредственным живым существованием.
Он экспериментатор и живет, по сути, в моменте – здесь и сейчас, ну и пытается жить не по стереотипам. Поэтому и задает пациентам, в том числе, вопрос: «Как вы считаете, что происходит именно сейчас?».
- Интересно, как вы сами считаете, в сложных жизненных ситуациях людям пора прекратить испытывать неуместные комплексы и спокойно обращаться за помощью к психотерапевту?
- Общего места в данном случае нет. Потому что даже для тех людей, которым необходима психологическая поддержка (сейчас речь не о психиатрической или клинической), существует выбор из школ или практик. И тут важно понимать, что больше человеку подходит.
Есть люди, которые больше склонны к тому, чтобы заниматься своим прошлым, а есть те, кому уже не важно, что произошло когда-то, потому что они живут только в настоящем. То есть движений огромное количество, наука развивается.
К сожалению, ну или, к счастью, до сих пор как бы самого утверждения профессии психолога, по-моему, еще нет. Поэтому насколько обращение за помощью обязательно – нет, это очень индивидуально.
- Понятна осторожность вашего высказывания и все же… Вы сами, исходя из психотипа, скажем, какого-то своего знакомого, могли бы порекомендовать ему посетить психотерапевта или нет?
- Конечно. Мне кажется, существует определенная граница, после которой необходим специалист.
Юрий Чурсин в сериале «Доктор Преображенский-2». Фото: Первый канал
- Конец 60-х – немного хиппозный период в советской действительности, особенно в плане одежды. Есть ощущение, что вам такой стиль близок и в реальной жизни. Не предлагали костюмы для проекта из собственного гардероба или почерпнули какие-то идеи для себя во время съемок в «Докторе Преображенском»?
- Да, если честно, моя коллекция одежды здесь как-то не пригодилась, потому что она была ярче, чем подразумевалось художниками по костюмам. Шучу, но где-то не дали мне развернуться.
В любом случае, элементы того стиля – это большой кайф. Есть возможность играть вещами, делая собственный образ еще интереснее.